markoni писал(а):
Заинтересовала меня атрибуция этой печати.. Результат такой: Печать из древнего города -крепости Вильяна(Velin ),взятого русскими в 1560 году.(Velin читается как Вильян) Сейчас это город Вильянди.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0 ... 0%B8%D0%BD 
В период феодальной раздробленности на Руси и возникновения уделов ливонские земли по Западной Двине были в зависимости от Полоцкого княжества. Так ,что всё становится на место. Печать найдена Полоцке. Попутка- артефакты ливов. Ну и ещё - слово Ger в переводе -меченосец. Значит надпись гласит- меченосец Борди из крепости Фелин. Геральдика знака тоже указывает на меченосцев- тевтонцев..
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1 ... 0%B5%D0%B2
markoni, понимаю, что вы промоушеном печатки занимаетесь, но, как по мне, чутка перегибаете.

Velin сроду не читался как Вильян. С нормальным немецким акцентом это название произносится как Фелин ("V" в начале слова для немцев = "Ф"), отсюда и его немецкое название. Рыцари-меченосцы исчезли лет так за 250 до момента бытования вашей печатки (в 1237 году, потом был Ливонский орден, как часть Тевтонского ордена). Слово "Ger" не переводится как меченосец, оно вообще с немецкого не переводится. Рыцарь-меченосец на немецком будет "Schwertbruder". Кстати, настоящие печатки феллинских рыцарей можно увидеть по ссылке:
http://www.heraldicum.ru/estonia/towns/vilandimaa.htm
Кроме рыцарского замка существовал рядом обычный город Феллин, член Ганзейского союза. Ганза традиционно активно торговала с Полоцком, так что утеря в этом городе печатки ганзейского купца из Феллина более чем нормально.
Ну и в качестве вывода: предмет превосходно атрибутируется как печать с личным знаком (гмерком) купца из ганзейского города Феллин, с датировкой на 15-нач. 16 вв.
П.С.: chlai, если новопассит и тяжелый физический труд не убирают ваши симптомы (вы там упоминали некрофилию) все-таки стоит обратиться к врачу.