Re: Печать с орлом по 1812г.
Добавлено: 23 апр 2015, 22:41
а я че ? вопрошал? Каюсь..Скарбашукальнік писал(а):Александрmarkoni писал(а):Интересно другое.. Это фейк? Бо нет ответа..Успокойся, тут тебе ни кто ни чего не должен.
Вiтаем спадарства на першай беларускай бачыне, прысвечанай скарбам i скарбашукальнiцтву!
https://belklad.by/forum/
а я че ? вопрошал? Каюсь..Скарбашукальнік писал(а):Александрmarkoni писал(а):Интересно другое.. Это фейк? Бо нет ответа..Успокойся, тут тебе ни кто ни чего не должен.
Александр..Я спокоен.Мои должники тоже успокоены..Скарбашукальнік писал(а):Александрmarkoni писал(а):Интересно другое.. Это фейк? Бо нет ответа..Успокойся, тут тебе ни кто ни чего не должен.
С чего ты решил, что я взъелся? Просто если человек тебе не ответил в течении 19 минут, это не вопиющий факт. Он может просто не в сети. А жаба то тут при чем? Я конечно завистник, но тебе то мне чего завидовать?markoni писал(а):Александр..Я спокоен.Мои должники тоже успокоены..Скарбашукальнік писал(а):Александрmarkoni писал(а):Интересно другое.. Это фейк? Бо нет ответа..Успокойся, тут тебе ни кто ни чего не должен.
Я рад..
Тока вот какого хера ты на меня взЪлся? Жаба+?
PS Пишу при людях..
А что разве война была?markoni писал(а):Дыкм че? Мир?
проехали..Скарбашукальнік писал(а): Дыкм че? Мир?
А что разве война была?
Надпись вы прочитали неправильно. Написано: COMMANDANT DE LA PLACE . Это звание или скорее должность такая (в те времена между этими понятиями была большая путаницаvitaller писал(а):Большая просьба атрибутировать и оценить печать.
как бы читается так COMNA DAVU DE LA HLACA(возможны ошибки).Заранее спасибо3 фото в зеркальном.
Большое спасибо. Осталось только с ценой определиться.plauen писал(а):Надпись вы прочитали неправильно. Написано: COMMANDANT DE LA PLACE . Это звание или скорее должность такая (в те времена между этими понятиями была большая путаницаvitaller писал(а):Большая просьба атрибутировать и оценить печать.
как бы читается так COMNA DAVU DE LA HLACA(возможны ошибки).Заранее спасибо3 фото в зеркальном.
), на русский переводится как "плац-майор". Обозначает - зам. коменданта крепости, в маленьких крепостях - просто комендант крепости.
Имени человека здесь нет, сомнительно, что можно к кому-то конкретно привязать.